Шпаклевание или шпатлевание стен как писать


Как правильно шпатлевание или шпаклевание

Как правильно — шпатлевка или шпаклевка?

Вопрос, как правильно — шпатлевка или шпаклевка, — является одним из насущных в строительстве и русском языке. В настоящее время написание и произношение данного термина, который обозначает пенообразную замазку, используемую для выравнивания поверхностей, двоякое.

Узнать, как же все-таки правильно, шпаклевка или шпатлевка, оказалось непросто. Двоякое написание и произношение встречается в среде профессионалов и простых людей, которые когда-либо сталкивались со строительными работами. Не помогают и письменные обозначения этого явления на упаковке, потому что можно встретить и то, и другое написание.

Стоит сказать, что разницы между этими явлениями не существует, вернее, явление одно — строительный материал. Разность произношения и написания объясняется развитием языка. Он пополняется новыми предметами, явлениями, которые необходимо как-то называть. Нередко слова приходят из других языков, заимствуются или строятся по принципу иностранных слов. К таким как раз и относится шпаклевка.

Этимология слова

В таком споре реальную помощь может оказать этимологический словарь русского языка. Там есть слова «шпадель» и «шпатель». Это слово пришло в русский из польского, где термин обозначал лопаточку, используемую аптекарями и живописцами. Термин «шпадлевка», образованный от слова «шпадель», согласно словарю Скворцова, активно использовался в русском языке в 19 веке и обозначал выравнивание стен.


Шпатель — инструмент для нанесения шпаклевки

Затем, в связи с языковыми особенностями, слова «шпадель» и «шпадлевка» вышли из употребления как неудобопроизносимые и превратились в «шпатель» и «шпатлевка». На этом изменения в языке не закончились. Далее шпатлевка приобрела вариант шпаклевки, на что, конечно, повлияло слово «пакля». Это материал, которым на Руси заделывали щели в досках. Таким образом, характерной особенностью явления заделывания стен в русском языке являлось обозначение этого процесса тремя глаголами: шпадлевать, шпатлевать и шпаклевать. На вопрос, в чем разница шпатлевки и шпаклевки, стоит отвечать: ни в чем.

Отличия понятий

Академический словарь 1847 года дает только один вариант. Это «шпаклевать» и «шпаклевка». Два других определяются как обветшавшие, то есть устаревшие. Однако 19 век не похоронил остальные варианты этого слова, они остались в употреблении как альтернативные, а «шпатлевка» вернулась в 20 веке и заняла свое место. В этом слову помог инструмент — шпатель. Сегодня его активно используют художники и строители при очищении поверхности под побелку и покраску. После очищения следует выравнивание. В этом процессе участвует шпатель как инструмент и шпатлевка или шпаклевка, кому как удобнее. Соответственно, шпатлевка с «т» вошла в активный обиход строителей и просто граждан, которые сталкиваются с ремонтом. Слово снова оказалось в словарях, а в особенно прогрессивных оно сохранилось до сих пор. Нет доказательств ни в пользу одного из них, какое слово считать литературным, а какое — просторечным. В связи с этим оба слова имеют право на существование на сегодняшний день.


Шпаклевка применяется для финишного выравнивания стен и потолков

В настоящее время слово «шпадлевка» и глагол «шпадлевать», образованный от него, являются устаревшими и неупотребляемыми.

Однако не стоит забывать, что язык — это постоянно развивающееся явление, потому вполне вероятно, что со временем одно из слов вытеснит другое, став литературным и общепризнанным. А пока что споры, чем отличается значение одного слова от другого, продолжаются.

Примечательно, что какой термин ни употребляй, суть вещества не меняется. Как правило, шпаклевку или шпатлевку используют после штукатурки, чтобы довести оштукатуренную поверхность до идеального состояния. Этот материал обладает мелкозернистой структурой, которая способствует идеальному прилеганию к штукатурке. Он отлично подходит для выравнивания стен и потолков. Для строителя шпатлевка, или шпаклевка, — это незаменимый спутник в работе. А как именно называть этот раствор, не имеет значения. Шпатлевки бывают как строительные, так и декоративные. Об этом материале наслышаны не только профессионалы строительства, но и простые люди. Пастообразное вещество просто использовать при косметическом ремонте, который проводится дома самостоятельно.


Сегодня строительные магазины предлагают готовую и сухую шпатлевку

Шпаклевка применяется как для внутренних работ, так и для ремонта фасадов. Она завершает многие подготовительные работы перед окрашиванием, оклеиванием и прочими основными процессами. Выделяют такие виды работ, как шпаклевка стен и потолка. В дополнение к этому радует невысокая стоимость материала, возможность работать с ним своими руками.

Стоит отметить, что в речи профессионалов наиболее употребляемым является как раз слово «шпатлевка».

Это объясняется аналогией шпатлевки с рабочим инструментом шпатель. Как показывает практика русского языка, человеку удобен тот вариант слова, произношение и написание которого можно объяснить каким-либо образом.

Онлайн калькулятор расхода шпатлевки на 1м2

  • В чем разница между штукатуркой и шпаклевкой?

  • Как осуществить побелку стен известью своими руками?

    Как писать и говорить правильно – «шпаклевка» или «шпатлевка»?

    Вот уже несколько десятилетий людям не дает покоя вопрос: какой из вариантов правильный — «шпаклевка» или «шпатлевка»? Казалось бы — слово давнее, под рукой куча словарей, но истина по-прежнему остается где-то рядом — вот и на самих строительных смесях пишут то «к», то «т»… И все же — как правильно?

    Что говорят люди?

    И в обычной жизни, и на строительных форумах можно увидеть долгие дискуссии о том, какой из двух вариантов написания и произношения правильный. Причем мнения зачастую — абсолютно противоположные.

    Кто-то уверен, что законный вариант один — шпаТлевка (от названия инструмента — шпатель), а хитрые русские просто адаптировали слово под привычное всем «паклевать» — заделывать при строительстве дыры паклей. А что — сфера одна, занятия похожие, вот и слова должны быть почти одинаковыми, для удобства!

    Шпатель — инструмент для нанесения состава на отделываемые поверхности

    Некоторые искренне считают, что два слова — разные, и понятия обозначают тоже разные: шпаклевка — это сухая строительная смесь, причем строго натуральная, а шпатлевка — уже готовая, синтетическая.

    Третьи честно пытаются найти истину и лезут в словарь: оба варианты равноправны, говорят они, и споры ни к чему. Пишите и произносите, как хотите, — и нечего голову забивать.

    Что говорит история?

    Мы, как честные люди, тоже заглянем в словари, но для начала обратимся к истории.

    Россия — страна, богатая древесиной, и «лесное» строительство всегда было важной частью ее жизни. В домах, церквях, кораблях щели между бревнами нередко приходилось заделывать и утеплять, и для этих целей отлично подходила пакля — отходы от первичной обработки льна, конопли, хорошенько просмоленные. От пакли произошел и глагол «паклевать» — действительно, знакомое и привычное нашему человеку слово.

    Но с периодом активного языкового обмена на Руси появились новые слова и понятия, в частности, немецкие spachteln ([шпахтэльн]) и spatel. Второе слово, в переводе привычный «шпатель», означало лопаточку или тупой нож для нанесения и затирки густой смеси или красок — инструмент художников, маляров, аптекарей и строителей. Соответственно, spachteln — это шпатлевать, наносить эту смесь.

    Слово быстро вошло в обиход, адаптировалось под нашу речь, но ассоциаций с «паклеванием» поначалу не возникло. Более того, Владимир Даль, «наше все» отечественной лексикографии, в своем словаре 1863-1866 гг. дал сразу три абсолютно равноправных (!) варианта слова: шпадлевать, шпатлевать, шпаклевать — замазывать и затирать пазы, щели, сучки и жуковины особым составом. От этих слов и появилась троица: шпадлевка, шпатлевка и шпаклевка.

    Очевидно, что согласные «д» и «т» в середине слова возникли под влиянием немецкого слова (вот и шпатель в словаре назван также и шпаделем), шпаклевка же, вполне вероятно — появилась на основе «паклевания».

    Однако уже в то время, почти параллельно с Далем, Академический словарь 1847 закрепил один литературный вариант — шпаКлевать (а значит — шпаКлевка). И на сегодняшний день это остается литературной нормой.

    Словарь Ожегова приводит оба понятия — и с буквой «т», и с буквой «к»

    Что говорят современные словари?

    Если пройтись по страничкам современных словарей, можно легко убедиться в существовании этой самой литературной нормы. Большинство словарей дает один-единственный вариант — шпаклевка: Малый академический словарь Евгеньевой, Толковый словарь Ефремовой, Ушакова, словарь иностранных слов и многие другие. Некоторые приводят два равнозначных варианта: шпаклевка и шпатлевка: Толковый словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, словарь синонимов.

    Логически объясняет такой путаницу Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова: оба слова имеют по 2 одинаковых значения: замазка для заполнения неровностей поверхности и процесс нанесения этой замазки. Произошли они от разных глаголов — шпаклевать и шпатлевать, которые в свою очередь восходят к одному немецкому слову. И если «шпатлевка» — это естественный звуковой перенос оригинала на русский язык, то «шпаклевка» вполне могла возникнуть под влиянием слова «паклевать».

    Сегодня «шпатлевка» неофициально является профессионализмом: практически любой строитель честно признается, что буква «к» в слове просто режет слух. Что интересно, на этикетках самой многострадальной шпа(к, т)левки можно встретить и то, и другое название, а иногда — сразу оба. А вот строгий строительный ГОСТ литературную норму не признает — Межгосударственный стандарт шпатлевки, и все тут.

    ГОСТы трактуют каверзное слово однозначно

    Вывод прост — оба варианта имеют право на жизнь, поэтому выбирайте, что вам нравится. Конечно, если вы работаете в строительной сфере или хотите незаметно влиться в штукатурно-малярную компанию, лучше все же приучиться произносить «шпатлевка». А если вас начнут убеждать, что вы говорите неправильно, просто расскажите про spachteln и паклю. И порадуйтесь, что самый странный вариант — шпадлевка — так и остался на страницах старого словаря.

    Шпатлевка или шпаклевка – как говорить и писать правильно

    Отличие шпатлевки от шпаклевки – только в написании термина

    Внимательно изучая упаковки со строительными выравнивающими смесями в гипермаркетах, можно обнаружить удивительную вещь. Один и тот же материал от разных производителей может называться по-разному: шпаклевка – шпатлевка.
    Как правильно? Есть ли различия между этими смесями?
    Давайте разбираться.

    Этимология термина

    Все, кто хоть как-то сталкивался с ремонтом, знают, что лопатка для нанесения раствора на поверхность и его разравнивания называется шпателем. Можно сделать вывод, что правильно писать и говорить «шпатлевка», так как в этом случае сохраняется корень «шпат».
    Но это не совсем так. Объясним, почему.

    Происхождение слова шпатлевка

    В русский язык термин шпаклевать или шпатлевать, обозначающий заделку трещин и неровностей поверхности густым, вязким и быстро застывающим веществом, пришел вслед за немецким словом spatel, обозначающим плоскую лопатку, которой и наносится выравнивающая смесь. Оно в свою очередь произошло от латинского spatha (ложка) или spathula (ложечка).
    Так как латинский является прародителем многих современных европейских языков, то похожие слова можно встретить и в них.
    Например:

    Это интересно. В словаре Даля помимо терминов шпатлевание или шпаклевание указан ещё один, которым пользовались в те времена: шпадлевание. Возможно, его употребление связано с польским звучанием исходного слова.

    Шпатель – основной инструмент отделочника

    В каждом из этих языков шпателем назывался инструмент, которым для своей работы пользовались не только строители, но и фармацевты, врачи, художники. В зависимости от сферы применения он имел (и сейчас имеет) разную форму и размер, но суть его использования одна: набор небольшого количества смеси, её нанесение на поверхность с последующим разравниванием.

    Происхождение слова шпаклевка

    Если за основу словообразования брать корень «шпат», то по логике русского языка правильными следует считать термины шпатлевка(см.Шпаклевка для паркета – виды, свойства, применение ), шпатлевать. Но откуда же тогда взялась шпаклевка? Может быть, это разные материалы? Тогда чем отличается шпаклевка от шпатлевки?
    Сегодня – ничем. А вот раньше на Руси было принято заделывать различные щели и отверстия паклей, то есть, паклевать. Часто паклю смешивали с жидкой смолой, которая, как и шпаклевка, застывала через некоторое время, надежно закупоривая щели.

    На фото – процесс паклевания сруба

    Процесс паклевания по своей сути очень напоминает действия, выполняемые своими руками при исправлении дефектов поверхностей выравнивающими смесями. Похожи слова «паклевать» и «шпатлевать» и по своему звучанию. Видимо, слияние этих слов и привело к появлению в русском языке нового слова.

    Как же писать правильно

    Если вы спросите, как пишется – шпаклевка или шпатлевка, ответить вам могут по-разному. На самом же деле в современных словарях оба этих термина признаны равноправными.
    Возможно, с некоторыми оговорками:

    • Шпаклевать – литературная форма, общепринятая, используемая в разговорной повседневной речи;
    • Шпатлевать – форма, принятая у специалистов. Такое написание наиболее часто встречается в нормативных и технических документах (ГОСТ, технические условия, инструкция по применению и т.д.).

    Это что касается глаголов.
    Почти та же история и с существительными, но между словами шпаклевка и шпатлевка разница тоже обнаруживается:

    • Шпаклевкой называют сам выравнивающий состав, который наносится на плоскость для её выравнивания и заполнения выбоин, трещин, щелей;
    • Термином шпатлевка обозначают процесс нанесения смеси, то есть, выполняемое с ней действие.

    Написание через Т или через К встречается одинаково часто

    Обратите внимание. Вряд ли производителям приходит в голову разбираться в лингвистических особенностях происхождения терминов. Поэтому в магазинах одинаково часто встречается шпатлевка и шпаклевка – в чем разница, мы уже выяснили. Её просто нет.

    Заключение

    Так как наш портал все же направлен не на изучение правил русского языка, а на помощь начинающим строителям в непростом деле ремонта своего жилья или другой недвижимости, то видео в этой статье посвящено собственно процессу выравнивания стен шпаклевкой. Или шпатлевкой – как вам больше нравится. Цена материала и стоимость работ от этого не зависят.

    Закончил архитектурный факультет Пензенского государственного института архитектуры и строительства. В течение последних десяти лет является ведущим специалистом крупной строительной компании в г. Пенза, занимающейся возведением многоэтажных жилых зданий. Общий стаж работы по специальности – 18 лет. Консультирует по вопросам дизайна, выбору материалов для внутренней и наружной отделки, технологии проведения отделочных работ.

  • krovati-i-divany.ru

    шпатлевка или шпаклевка? :: SYL.ru

    В русском языке существует определенное количество слов, написание которых вызывает массу вопросов. Среди них отглагольные существительные: «шпатлевка» и «шпаклевка». Как правильно пишется: «шпаклевка» или «шпатлевка»? Орфографический словарь, к сожалению, в данном случае не подскажет, ведь в нем оба варианта представлены как равнозначные слова с идентичным лексическим значением. Чтобы разобраться более детально, нужно рассмотреть историю возникновения обоих слов. Давайте сделаем это.

    Что такое шпатлевка и шпаклевка

    Ремонт - это дело долгое, не очень приятное и крайне дорогостоящее, но с ним приходилось сталкиваться каждому хоть раз в жизни. Среди перечня материалов, необходимых для ремонта, обязательно встречалось такое загадочное вещество, как «шпаклевка» или «шпатлевка» (как правильно, будет сказано ниже). Данное название носит специализированный материал для выравнивания поверхности стен или потолков, путем замазывания щелей и других неровностей на их поверхности.

    Чтобы не мучиться с вариантами написания, его часто называют другими словами-синонимами: замазка или грунтовка.

    Не менее часто слова "шпаклевка" (или "шпатлевка") используются для названия самого процесса шпаклевания (шпатлевания).

    Как же правильно говорить и писать: «Я шпаклюю эту стену» или «Ты шпатлюй тот потолок»? Поможет разобраться в этом экскурс в историю появления в русском языке данных слов.

    Этимология отглагольного существительного «шпатлевка»

    Лучше всего начать изучение вопроса с варианта «шпатлевка». Образовано это слово было от глагола «шпатлевать» - то есть работать шпателем.

    Само же слово «шпатель» (пластина с ручкой, используемая в медицине, живописи и строительстве) пришло в русский язык из немецкого (Spatel) и дословно переводится «лопатка». Вероятнее всего, это произошло при Петре I, хотя есть возможность, что строительный термин "шпатлевка" пришел на славянские земли столетиями раньше, вместе с немецкими строителями.

    За всю историю использования шпателя главной задачей его в строительстве и живописи (а сегодня и в кулинарии) было выравнивание: у художников – поверхности холстов, у строителей – стен и потолков, у кондитеров - тортов.

    Узкоспециализированное значение слова «шпатлевка» сегодня

    Несмотря на древнюю историю, и по сей день мало что изменилось в этом процессе, разве что материалы, из которых изготавливают шпатели. Если в былые века это были преимущественно различные металлы, иногда дерево, то сегодня шпатели делаются преимущественно из пластика и силикона.

    В современном русском языке термин «шпатлевка» имеет статус официального строительного термина. Его используют в специализированной литературе и инструкциях, технической документации. Именно поэтому профессиональные строители и маляры на вопрос: «Как правильно пишется слово: «шпатлевка» или «шпаклевка»?» обязательно выбирают первый вариант.

    Немного о глаголе «шпадлевать»

    В современном русском языке такого слова попросту нет. Однако всего несколько столетий назад легендарный Владимир Даль в своем судьбоносном словаре записал слово «шпадлевать» как аналог для глагола «шпатлевать».

    Ученые-языковеды пока не смогли точно установить, откуда взялся подобный вариант написания и почему он стал настолько популярным, что даже попал в словарь.

    Выдвигается теория, что это связано с польским аналогом слова «шпатель». Поскольку некоторые ученые считают, что в русский язык существительное «шпатель» попало через посредничество польского, как это было с многими терминами эпохи Петра І. Но это маловероятно, поскольку на языке поляков данный термин szpatułka тоже пишется через букву «т».

    Происхождение слов «шпаклевка» и «шпаклевать»

    Рассматривая дальше вопрос о том, как правильно: шпаклевка или шпатлевка стен, пора разобраться со вторым фигурантом этого спора. А именно со словом «шпаклевка» и глаголом, от которого оно произошло, – «шпаклевать».

    Прародителем этих однокоренных терминов было название грубого, непригодного для прядения волокна, которым в старину конопатили (забивали) щели деревянных домов или лодок. Речь идет о пакле, именно ее (смочив смолой или другими непромокаемыми смесями, замазками) использовали для паклевания (конопатки) изб, сараев и различных деревянных приспособлений.

    Несмотря на то что сегодня такая методика кажется устаревшей, многие счастливые обладатели собственных деревянных бань и сейчас пользуются паклей как средством для надежной закупорки щелей между бревнами и вполне довольны.

    Название данная методика носила следующее: конопатка или паклевание.

    Вероятнее всего, с тех пор, как камень и кирпичи стали постепенно вытеснять дерево в качестве строительного материала, простые рабочие из народа, услышав слово «шпатлевать», переиначили его под старое знакомое – «паклевать», тем более понятия, в сущности, очень похожи (в обоих случаях приходится маскировать щели, дыры и другие отверстия).

    Пока обе отделочные методики активно использовались на практике, их названия также сосуществовали параллельно, имея в виду два родственных, но разных действия. Так они и попали в словарь. А синонимами (по версии некоторых языковедов) могли стать просто потому, что Владимир Даль не очень-то разбирался в строительстве и не знал четкой разницы между понятиями, сочтя их идентичными.

    С годами конопатка, как и деревянные избы, стала уделом истории и любителей старины, а слово «шпаклевка» стали часто использовать вместо «шпатлевки». И поскольку оно к тому времени было уже частью литературной нормы русского языка, на эту ошибку стали смотреть сквозь пальцы.

    Как правильно писать: «шпаклевка» или «шпатлевка»

    Рассмотрев по отдельности происхождение каждого термина, можно наконец-то разобраться с главным вопросом. Итак, как правильно: шпатлевка или шпаклевка?

    Несмотря на ошибки прошлого, которые и послужили появлению этого лингвистического казуса, сегодня, согласно литературной норме российского языка, оба слова в равной степени можно употреблять в речи.

    Как правильно: шпатлевка или шпаклевка – вопрос о названии материала для шпатлевания

    Хотя основной вопрос с фигурантами данного орфографического спора уже решен (оба варианта написания допустимы), в этой теме есть некоторые нюансы, о которых стоит помнить тем, кто стремится говорить и писать грамотно.

    В данном случае речь идет о названии смеси для шпатлевки. Как правильно: шпатлевка или шпаклевка. Как ни парадоксально, но правильно эта замазка именуется «шпаклевка».

    Интересно, что большинство производителей этого вещества не особо утруждают себя вниканием в орфографические тонкости, поэтому иногда название данного вещества пишут с ошибкой.

    Зная теперь, как правильно: шпатлевка или шпаклевка, можно уже не бояться делать ремонт. Ведь список материалов для его проведения на этот раз будет написан без ошибок.

    www.syl.ru

    "ШпаТлевка" или "шпаКлевка", как правильно?

    Слова «шпа­клев­ка» и «шпат­лев­ка» зву­чат в речи, обо­зна­чая одно и то же. Какое из этих слов сле­ду­ет исполь­зо­вать соглас­но нор­мам рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка? Выясним, как пра­виль­но сле­ду­ет гово­рить:

    шпаТлёвка или шпаКлёвка?

    Происхождение слова «шпатлёвка»

    Словом «шпат­лёв­ка» обо­зна­ча­ют быст­ро засты­ва­ю­щую тесто­об­раз­ную смесь для задел­ки тре­щин, углуб­ле­ний и дру­гих неров­но­стей перед шту­ка­тур­кой или покрас­кой поверх­но­сти чего-либо, а так­же сам про­цесс шпа­кле­ва­ния:

    • шпат­лёв­ка пола;
    • шпат­лёв­ка окон;
    • шпат­лёв­ка стен.

    Это суще­стви­тель­ное явля­ет­ся отгла­голь­ным:

    шпат­ле­вать → шпат­лёв­ка

    Шпатлевать — это зна­чит «зама­зы­вать спе­ци­аль­ным рас­тво­ром щели и неров­но­сти какой-либо поверх­но­сти при под­го­тов­ке её для после­ду­ю­щей поли­ров­ки, покрас­ки» и пр.

    А далее наши иссле­до­ва­ния при­ве­дут в немец­кий язык, где лек­се­ма «шпа­тель» (Spatel) обо­зна­ча­ет:

    1. лопат­ку для пере­ме­ши­ва­ния и рас­ти­ра­ния крас­ки, лекарств, для нане­се­ния рас­тво­ра и вырав­ни­ва­ния поверх­но­сти;
    2. меди­цин­ский инстру­мент для при­дав­ли­ва­ния язы­ка при осмот­ре и поло­сти рта, для ото­дви­га­ния кра­ев раны и т. п.

    Лингвист И. Л. Резниченко в «Орфоэпическом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка» (М., Астрель, 2007) ука­зы­ва­ет сло­ва «шпат­лёв­ка»  и «шпат­лёв­щик» с поме­той «про­фес­си­о­наль­ное».

    В Словаре рус­ско­го язы­ка: в 4 т. /РАН, Ин-т линг­ви­сти­че­ских исследований/ под ред. А. П. Евгеньевой (М., Рус, яз, Полиграфресурсы, 1999) сло­во «шпат­лев­ка» поме­че­но «спец.».

    Как видим, это сло­во счи­та­ют спе­ци­а­ли­сты про­фес­си­о­наль­ным или тех­ни­че­ским тер­ми­ном.

    «Шпаклевка» и «шпатлевка» — это одно и то же?

    Наряду со сло­вом «шпат­лев­ка» актив­но упо­треб­ля­ет­ся назва­ние «шпа­клев­ка». Оно так­же обра­зо­ва­но от одно­ко­рен­но­го гла­го­ла:

    шпа­кле­вать → шпа­клёв­ка

    Это сло­во обо­зна­ча­ет тот же про­цесс вырав­ни­ва­ния поверх­но­стей перед после­ду­ю­щей отдел­кой и спе­ци­аль­ный рас­твор для это­го.

    Во мно­гих сло­ва­рях, в част­но­сти в Новом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка Т. Ф. Ефремовой, в Большом тол­ко­вом сло­ва­ре рус­ско­го язы­ка под ред. С. А. Кузнецова, ука­зы­ва­ет­ся абсо­лют­ная иден­тич­ность в зна­че­нии и упо­треб­ле­нии этих слов.

    Вывод

    Глаголы «шпат­ле­вать» и «шпа­кле­вать» и про­из­вод­ные от них сло­ва «шпат­лев­ка» и «шпа­клев­ка» рав­но­знач­ны и вза­и­мо­за­ме­ня­е­мы в совре­мен­ном рус­ском язы­ке. Их мож­но исполь­зо­вать в речи в рав­ной сте­пе­ни, и ника­кой лек­си­че­ской ошиб­ки не воз­ник­нет.

    Скачать ста­тью: PDF

    russkiiyazyk.ru

    шпатлевка или шпаклевка? Происхождение этих слов

    Один из самых простых способов проверить правильность написания того или иного слова - это набрать его в текстовом редакторе. Как правило, если в термине есть ошибка, программа укажет на нее. Однако бывают случаи, когда этот метод не срабатывает. Например, как со словом "шпаклевка" (или "шпатлевка"). Как правильно оно опишется? Ведь в большинстве программ оба варианта признаются правильными. Давайте разберемся с этой проблемой, а также узнаем, почему она вообще возникла.

    Для того чтобы лучше понять суть вопроса, стоит выяснить значение рассматриваемого существительного.

    Итак, шпаклевкой (шпатлевкой) именуется процесс выравнивания какой-либо плоской поверхности посредством нанесения на нее однородной смеси. В преимущественном большинстве случаев она осуществляется для выравнивания стен в помещениях при ремонте.

    Однако схожий процесс есть и в живописи (грунтовка холста), а также кулинарии (выравнивания поверхности торта перед "обтягиванием" его мастикой). Причем в обеих сферах используются даже аналогичные инструменты.

    Стоит также помнить, что шпатлевкой (шпаклевкой) именуется и сама смесь, используемая для выравнивания неровностей на поверхности стен.

    Подобные вещества выпускают разных составов (гипсовые, цементные, минеральные и т.п.). Также такие смеси делятся на основные и финишные. Первые состоят из более крупных частиц и наносятся толстым слоем, чтобы скрыть все неровности и недостатки стен. В составе вторых, наоборот, наиболее мелкие составляющие и наносятся они тонким слоем, чтобы придать поверхности "товарный" вид.

    Как правильно - шпаклевка или шпатлевка - согласно нормам современного языка?

    Разобравшись со значением рассматриваемого существительного, стоит узнать способ его написания.

    Итак, как правильно: шпаТлевка или шпаКлевка стен?

    Верным ответом будет - оба варианта. Поскольку на данный момент в русском языке эти термины считаются равнозначными. Поэтому можно смело говорить и так, и так.

    Однако в кругу профессиональных ремонтников все же более распространен вариант с "т" - шпатлевка.

    Происхождение слова "шпатлевка"

    Разобравшись с тем, как правильно: шпатлевка или шпаклевка (оба варианта верны), стоит узнать, почему возникла эта путаница и почему профессионалы все же предпочитают вариант с "т".

    Все дело в этимологии термина. Вариант "шпатлевка" был первым наименованием данного процесса и был образован от названия инструмента, используемого для него - шпателя.

    Так называют металлическую, пластиковую или силиконовую ровную пластину, проводя которой по густой массе можно выровнять поверхность и убрать лишнее.

    Помимо разности материалов, из которых изготовлен шпатель, этот предмет также различается по конструкции и сфере употребления. Помимо строительных бывают кондитерские шпатели, а также предназначенные для работы художников.

    Этимология слова "шпаклевка"

    Зная, как правильно: шпатлевка или шпаклевка (можно и так, и так), стоит рассмотреть происхождение второго варианта написания. Это поможет понять, почему он является менее любимым у профессиональных строителей.

    Итак, слово "шпаклевка" было образовано от названия материала "пакля" (грубое льняное или конопляное волокно, являющееся отходом при производстве тканей).

    В старину его использовали для забивания щелей в избах, бочках или различных видах лодок. Для большей прочности паклю пропитывали смолой, что придавало ей еще и влагостойкость.

    Сегодня (когда большинство зданий строятся из кирпича и бетона) необходимости паклевать или конопатить (так назвался процесс забивки щелей паклей) практически нет. При этом счастливые обладатели деревянных бань продолжают использовать этот метод, чтобы утеплить помещения.

    Что касается термина "шпатлевка", то он возник в тот период, когда простых крестьян (привыкших паклевать избы) стали очень активно нанимать строить дома для богатых.

    Слыша слово "шпатлевать", они по привычке переиначивают его на свой лад с буквой "к" (ведь, в сущности, цель обеих процессов одна - исправить недостатки поверхности). Подобное произношение быстро распространилось и стало применяться в речи наравне со шпатлевкой. А в ХХ в. и вовсе стало ее синонимом и было внесено в большинство словарей.

    Есть ли другие варианты написания данного термина?

    Разобравшись с вопросом: "Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?", а также узнав, почему оба варианта верны, стоит поинтересоваться: "А были ли еще другие способы написания этого существительного?".

    Оказывается, были, вернее был - это слово "шпадель", являющееся нормой русского языка до средины ХІХ в.

    Дело в том, что "прародитель" шпатлевки - существительное "шпатель" было заимствовано из немецкого языка от термина Spatel. Однако у немцев существовал и другой способ его написания, через "д" - Spadel. В связи с этим многие строители немецкого происхождения, а также особы, долго прожившие за рубежом, часто называли процесс "шпадлевкой". Причем эта форма была не менее распространена, нежели "шпаклевка", и поэтому попала в словарь Даля.

    Однако к средине ХІХ в. постепенно она была вытеснена из речи. По этой причине при изучении вопроса: "Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?" вариант "шпадлевка" даже на рассматривается, ведь по современным нормам он является ошибочным.

    fb.ru

    Как правильно писать и произносить

    Вот уже несколько десятилетий людям не дает покоя вопрос: какой из вариантов правильный — «шпаклевка» или «шпатлевка»? Казалось бы — слово давнее, под рукой куча словарей, но истина по-прежнему остается где-то рядом — вот и на самих строительных смесях пишут то «к», то «т»… И все же — как правильно?

    Что говорят люди?

    И в обычной жизни, и на строительных форумах можно увидеть долгие дискуссии о том, какой из двух вариантов написания и произношения правильный. Причем мнения зачастую — абсолютно противоположные.

    Кто-то уверен, что законный вариант один — шпаТлевка (от названия инструмента — шпатель), а хитрые русские просто адаптировали слово под привычное всем «паклевать» — заделывать при строительстве дыры паклей. А что — сфера одна, занятия похожие, вот и слова должны быть почти одинаковыми, для удобства!

    Шпатель — инструмент для нанесения состава на отделываемые поверхности

    Некоторые искренне считают, что два слова — разные, и понятия обозначают тоже разные: шпаклевка — это сухая строительная смесь, причем строго натуральная, а шпатлевка — уже готовая, синтетическая.

    Третьи честно пытаются найти истину и лезут в словарь: оба варианты равноправны, говорят они, и споры ни к чему. Пишите и произносите, как хотите, — и нечего голову забивать.

    Что говорит история?

    Мы, как честные люди, тоже заглянем в словари, но для начала обратимся к истории.

    Россия — страна, богатая древесиной, и «лесное» строительство всегда было важной частью ее жизни. В домах, церквях, кораблях щели между бревнами нередко приходилось заделывать и утеплять, и для этих целей отлично подходила пакля — отходы от первичной обработки льна, конопли, хорошенько просмоленные. От пакли произошел и глагол «паклевать» — действительно, знакомое и привычное нашему человеку слово.

    Но с периодом активного языкового обмена на Руси появились новые слова и понятия, в частности, немецкие spachteln ([шпахтэльн]) и spatel. Второе слово, в переводе привычный «шпатель», означало лопаточку или тупой нож для нанесения и затирки густой смеси или красок — инструмент художников, маляров, аптекарей и строителей. Соответственно, spachteln — это шпатлевать, наносить эту смесь.

    Слово быстро вошло в обиход, адаптировалось под нашу речь, но ассоциаций с «паклеванием» поначалу не возникло. Более того, Владимир Даль, «наше все» отечественной лексикографии, в своем словаре 1863-1866 гг. дал сразу три абсолютно равноправных (!) варианта слова: шпадлевать, шпатлевать, шпаклевать — замазывать и затирать пазы, щели, сучки и жуковины особым составом. От этих слов и появилась троица: шпадлевка, шпатлевка и шпаклевка.

    Очевидно, что согласные «д» и «т» в середине слова возникли под влиянием немецкого слова (вот и шпатель в словаре назван также и шпаделем), шпаклевка же, вполне вероятно — появилась на основе «паклевания».

    Однако уже в то время, почти параллельно с Далем, Академический словарь 1847 закрепил один литературный вариант — шпаКлевать (а значит — шпаКлевка). И на сегодняшний день это остается литературной нормой.

    Словарь Ожегова приводит оба понятия — и с буквой «т», и с буквой «к»

    Что говорят современные словари?

    Если пройтись по страничкам современных словарей, можно легко убедиться в существовании этой самой литературной нормы. Большинство словарей дает один-единственный вариант — шпаклевка: Малый академический словарь Евгеньевой, Толковый словарь Ефремовой, Ушакова, словарь иностранных слов и многие другие. Некоторые приводят два равнозначных варианта: шпаклевка и шпатлевка: Толковый словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, словарь синонимов.

    Логически объясняет такой путаницу Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова: оба слова имеют по 2 одинаковых значения: замазка для заполнения неровностей поверхности и процесс нанесения этой замазки. Произошли они от разных глаголов — шпаклевать и шпатлевать, которые в свою очередь восходят к одному немецкому слову. И если «шпатлевка» — это естественный звуковой перенос оригинала на русский язык, то «шпаклевка» вполне могла возникнуть под влиянием слова «паклевать».

    Сегодня «шпатлевка» неофициально является профессионализмом: практически любой строитель честно признается, что буква «к» в слове просто режет слух. Что интересно, на этикетках самой многострадальной шпа(к, т)левки можно встретить и то, и другое название, а иногда — сразу оба. А вот строгий строительный ГОСТ литературную норму не признает — Межгосударственный стандарт шпатлевки, и все тут.

    ГОСТы трактуют каверзное слово однозначно

    Вывод прост — оба варианта имеют право на жизнь, поэтому выбирайте, что вам нравится. Конечно, если вы работаете в строительной сфере или хотите незаметно влиться в штукатурно-малярную компанию, лучше все же приучиться произносить «шпатлевка». А если вас начнут убеждать, что вы говорите неправильно, просто расскажите про spachteln и паклю. И порадуйтесь, что самый странный вариант — шпадлевка — так и остался на страницах старого словаря.

    remontami.ru

    Шпаклевка или шпатлевка - как правильно выражаться

    Каждый, кто делал ремонт у себя в квартире или доме, сталкивался с вопросом выбора и приобретения необходимого материала. Проходя по рядам строительного супермаркета, вчитываясь в названия материалов и смесей, иногда замечаешь некоторые несоответствия. Например, на одной упаковке написано шпаклевка, а на другой – шпатлевка. Как правильно? В чем же различие и какую покупать?

    Происхождение слов шпатлевка и шпаклевка

    В русском языке встречается большое количество слов, пришедших к нам из латинского. Бывает, что слово преобразуется в одном языке и только потом перекочевывает к нам. Так произошло и со словом ложка. В латинском оно пишется spathe, но попав в другие языки, меняется на итальянский spatola, немецкий spatel (обозначение плоской лопаточки). Именно этим приспособлением накладывается и затем выравнивается смесь на стене. Отсюда и термин шпаклевать и шпатлевать. По соображениям и логике русского языка, слово шпатель (корень «шпат») следует правильно говорить и писать шпатлевка. Но на упаковке мы все же наблюдаем шпаклевка. В чем же наконец разница?

    В современном русском языке эти два слова ничем не различаются. Но, если брать стародавние времена, то в древней Руси щели в избах, бочках и лодках заделывали паклей, другим словом паклевали. Ее могли смешивать с нагретой до жидкого состояния смолой, чтобы закупорить дефекты намертво и исключить проникновение влаги внутрь. Можно предположить, что от этого и пошло название шпаклевать (паклевать, заделывать).

    Русь развивалась и пришло время строительства больших домов и усадеб для богатых особ. Материалом для возведения сооружений использовалась не только древесина, но и камень. Теперь дефекты в таких зданиях приходилось не только конопатить, но и аккуратно сверху замазывать. Вот тут и пригодился шпатель – ровная пластина, которой можно легко разгладить жидкую вязкую смесь. От этого инструмента и пошло слово шпаклевать (выравнивать).

    В профессиональном строительном бизнесе принято называть шпатлевка, хотя по существу задача двух способов заделки дефектов сводится к одному – устранению недостатка.

    Обзор словарей

    Чем отличается шпаклевка от шпатлевки? В большинстве словарей эти два понятия записаны как синонимы друг к другу. Рассмотрим некоторые из них:

    1. В словаре Даля, кроме двух этих слов записано еще и третье – шпаклевание. Считается, что последняя форма образовалась от слова шпатель, только польского происхождения.
    2. В Академическом словаре (1847г.) можно найти только значение слова шпатлевка, которое пришло в русский язык из немецкого.
    3. Если брать Энциклопедический словарь СССР, то в нем черным по белому напротив слова шпаклевка указано «то же, что шпатлевка».
    4. В своем первом издании словаря, Ожегов С.И. дает толкование только шпаклеванию – заделыванию трещин, пустот и щелей с дальнейшим декорированием. Другого термина просто не существует. В издании конца ХХ века (1992г.) в словаре (полное собрание слов и терминов) уже присутствуют два понятия. Что примечательно, указывается даже вид замазки, приготовленной на клее и масле. А это состав современных шпаклевок и смесей на основе гипса.
    5. В словаре Брокгауза вообще нет термина шпатлевание, зато уточняется каким способом убрать излишки смеси.
    6. Эти два термина есть в новейшем «Русском орфографическом словаре» Лопатина. Если одно слово (шпаклевка) является для общего употребления, то второе (шпатлевка) – для специального общения среди строителей-профессионалов. Шпатлевка – это материал для заполнения неровностей.

    Нельзя однозначно утверждать, какое слово правильное и является литературным, а какое – просторечное. Учитывая ГОСТ 10277-90, то по Международному стандарту должно использоваться слово шпатлевка.

    Отличия понятий

    Если ввести в поисковую систему слово шпаклевка, то поисковик выдаст и второе значение шпатлевка и будет прав. Если рассматривать глаголы понятий, то:

    • шпаклевать – общепризнана литературной формой и используется в разговорной речи;
    • шпатлевать – так говорят профессионалы в строительстве. Этим словом характеризуется процесс выравнивания в нормативно-технических актах и другой документации (инструкции, тех. условия).

    Если рассматривать интерпретацию существительных, то:

    1. шпаклевка – означает строительный материал, которым производится заполнение дефектов с последующим выравниванием;
    2. шпатлевка – именно сам процесс нанесения и разглаживания смеси по поверхности рабочей зоны при выполнении ремонтных работ в здании.

    Совет. В чем отличие шпаклевки от шпатлевки? И тот и другой варианты имеют право на жизнь. Выбирайте тот, который больше по душе.

    Шпатлевка или шпаклевка, а именно сам процесс выравнивания, укрепились и в других сферах деятельности человека, например, в живописи, когда требуется грунтовка поверхности холста. В кондитерской промышленности под шпаклевкой понимается выравнивание (обтягивание) тортика сладкой мастикой. В одном и втором случае процедура выполняется одинаковым инструментом – шпателем.

    Шпаклевочный материал, в большом ассортименте представленный в строительной сфере, подразделяется по составу на несколько видов: гипсовый, полимерный, цементный. Существует стартовый и финишный состав, который разнится величиной зерен (крупно- и мелкозернистый).

    Узкоспециализированное значение слова шпатлевка сегодня Как правильно писать слово шпаклевка? Если придерживаться литературных требований, то термин шпатлевка следует писать с буквой «т», что нельзя сказать о повседневной речи, когда проще произносить шпаклевка через букву «к».

    В любом случае изменение буквы в слове не будет большой ошибкой, поскольку эти слова взаимозаменяемы. Одним понятием можно указать на материал, который используется в строительных работах, а также на сам процесс выполнения операций.

    На современном этапе в русском языке слово шпатлевка принято употреблять, как официальный строительный термин. Он встречается в технической литературе и документации, которая сопровождает строительно-монтажные сметы и проекты.

    Совет. Общаясь с опытными малярами и штукатурами, забудьте на время понятие шпаклевка, которое считается универсальным, а перейдите к термину шпатлевка для более уместного использования в разговоре.

    По сути, когда планируешь начинать ремонтные работы, не столь важно, как различаются эти понятия, и в чем их особенности происхождения. На рынках и строительных магазинах встречаются те и другие обозначения, а простому мастеровому орфографические моменты совсем не интересны. Главное, чтобы работы выполнялись и результат был на высоте.

    vsyakraska.ru

    Как правильно пишется "шпатлевка" или "шпаклевка" , или это разные вещи? Что эти слова означают?

    Правильно говорить шпатлевка и шпатлевать. Инструмент - шпатель. Слово это, как и технология, иностранного происхождения. Но поскольку в руском языке издавна применялась такая процедура как паклевка с помощью пакли бревенчатых стен и лодок, то русский язык, как всегда, облегчил себе жисть: шпатлевка стала шпаклевкой. Все равно же дыры да щели заделывают. Ну и что? В советское время нашлись умники, которые с умной физиономией стали рассуждать: а шо бы ента значило? Но вот шпатель шпакелем подменить пока не догадались.

    Правильно пишется "шпатлевка"... Хотя, фиг знает.. . )))

    Это одно и то же. Иногда на этикетке пишут так: Шпатлевка (шпаклевка) . Поэтому правильны оба варианта. И от слова: "шпатель" и от слова "шпаклевать".

    Из двух вариантов «шпаклевка» и «шпатлевка» оба одинаково правильны и могут быть использованы в речи. Разница лишь в том, что слова c оригинальным корнем «шпaтл» носят оттенок специальности, то есть относятся к профессиональному жаргону отделочников.

    Разные словари дают различные формы, так что оправданно употребление как "шпаклевка" (в большинстве случаев) , так и "шпатлевка"

    шпатлевка от слова шпатлевать

    это два разных слова шпаклевка это сухая смесь натурального происхождения а шпатлевка это готоваая смесь полученная из синтетических материалов

    Шпаклёвка (или спец. шпатлёвка) — пастообразный или порошковый лакокрасочный материал, применяемый для выравнивания поверхностей перед нанесением на них красок. Шпаклёвки содержать плёнкообразующие вещества, наполнители (мел, тальк, барит) и пигменты (цинковые белила, охра) . Содержание плёнкообразователя в 5—12 раз больше содержания пигментов и наполнителей. Различают несколько разных по основам видов шпаклевок: лаковые, масляные, клеевые, гипсовые шпаклевки, основой которых служат соответственно лаки, олифы, природные клеи, гипс. Шпаклёвки не обеспечивают надёжного сцепления кроющих слоев покрытия с подложкой, поэтому шпаклевки наносят обычно по слою грунтовки. Для нанесения густых шпаклевок применяют металлический и пластиковый шпатель или кусок резины. Шпаклевки, разбавленные небольшим количеством растворителя, можно наносить методом пневматического распыления. При использовании шпаклёвки для заполнения отверстий, заделки стыков или заклёпочных и сварных швов наносят нескольких слоев шпаклевки общей толщиной рекомендуемой производителем. Высохший слой шпаклёвки необходимо хорошо шлифовать абразивной шкуркой или другими предусмотренными инструментами. Лаковые шпаклёвки применяют главным образом в машиностроении, клеевые и масляные — преимущественно в строительстве. Википедия

    смотря что ты будешь делать. если будешь шпатлевать, значит у тебя в руках шпатлевка. А если будешь шпаклевать, то шпаклевка. понял

    touch.otvet.mail.ru

    "ШпаКлевка" или "шпаТлевка" ℹ️ как правильно говорить и писать слова, основные отличия

    Два значения слова

    В возникшей путанице немалую роль сыграло, что изначально шпатлевка и шпаклевка — это 2 разных понятия:

    1. Действие. Заделывание щелей и трещин специальным составом, разглаживание поверхности. Обычно это слово имеет отношение к ремонту — ошпатлевание стен, потолков и т. п. Но иногда шпатлевание используют художники, врачи, кондитеры. Суть процесса — накладывание шпателем определенного количества вещества для выравнивания поверхности перед окончательной обработкой.
    2. Материал. Порошкообразная или пастообразная однородная смесь или готовая замазка. Шпаклевка наносится для разглаживания поверхности стены перед шлифовкой или покраской.

    И в том и в другом случае словари позволяют обозначать действие и материал одним и тем же словом. При этом люди, профессионально занимающиеся ремонтом и отделкой помещений, часто разделяют эти 2 понятия.

    История возникновения

    Процесс шпатлевания именуется так по названию инструмента, которым производится действие — Spatel. Это немецкое слово переводится как «лопатка», но для русских людей это обычный шпатель — гладкая пластина с ручкой, которой удобно выравнивать поверхность, разглаживать, убирать лишнее. И для профессиональных строителей правильный вариант — шпатлевать, т. е. работать шпателем. Его делают и из металла, и из силикона, и из пластика. Используется этот инструмент в нескольких областях:

    • ремонте;
    • кондитерском деле;
    • медицине;
    • живописи.

    Одни историки считают, что выражение шпатлевать перешло в русский язык из немецкого во времена Петра I; другие — что столетиями раньше. Но для славянских строителей термин обозначал именно действие — работу шпателем с целью выравнивания чего-либо.

    Тогда же в ходу было слово паклевать (законопачивать, конопатить). Так назывался процесс заделывания щелей в лодках или бочках, в деревянных постройках и домах. Материал, который при этом использовался, назывался паклей. Это продукт отхода при производстве тканей, грубое конопляное или льняное волокно. Чтобы сделать паклю водонепроницаемой, ее часто пропитывали жидкой смолой. Когда смола застывала, все малейшие щели оказывались наглухо закупоренными.

    Современные люди, которым доводилось жить в деревне, могли видеть деревянные избушки, утепленные этим волокном. Ошпаклевание и сегодня используется при строительстве русских бань.

    Долгое время оба метода отделки и утепления построек существовали отдельно друг от друга. Но когда пришло время каменных и кирпичных строений, деревенские люди все чаще стали слышать слово шпатлевать, созвучное паклевать. В обоих случаях преследовалась одна и та же цель — исправить дефекты, убрать щели и трещины с помощью выравнивающей смеси. В конце концов, два слова слились в одно новое — отшпаклевать или ошпаклевать. От этого глагола и произошло слово шпаклевка.

    Термины все еще подразумевали похожие, но разные действия, активно использовались в русском языке и потому попали в словарь.

    Есть версия, что синонимами они стали с подачи В. Даля, который, не являясь строителем, счел, что шпаклевание и шпатлевание — одно и то же. Неточно понятый термин стал частью русской грамоты и письменности. А когда ошпаклевание уступило дорогу шпатлеванию, ошибка и вовсе перестала быть заметной и значимой.

    Ответ из словаря

    Едва ли не все словари единодушны, что правильно говорить и «шпаклевка», и «шпатлевка». Эти слова означают одновременно действие и материал, они идентичны и взаимозаменяемы. Эта точка зрения отражена в словарях:

    • Ожегова;
    • русском орфографическом под ред. Лопатина;
    • словаре синонимов;
    • Большом энциклопедическом политехническом словаре;
    • Большом толковом словаре правильной русской речи Скворцова;
    • Большом толковом словаре под ред. Кузнецова.

    В. Даль приводил, помимо «шпаклевать» и «шпатлевать», еще и третий вариант, который мог произноситься и писаться как «шпадлевать». Это слово, предположительно, появилось от польского названия шпателя — szpadel, но в русском языке не прижилось и более нигде не указывается. Все три слова были равноправны и означали одно — замазывание щелей особым составом.

    Но есть и словари, которые настаивают на варианте «шпаклевка», где вариант с буквой «т» не упоминается вовсе:

    • Словарь русского языка;
    • Академический русскоязычный;
    • Толковый словарь Ефремовой;
    • Малый академический словарь Евгеньевой;
    • словарь под ред. Ушакова.

    Если свериться с Википедией, как правильно — шпаклевка или шпатлевка — окажется, что верны оба варианта. И хотя шпаклевка (шпатлевка) в первую очередь — пастообразный или порошковый материал, точно так же называется и нанесение этого слоя.

    Но нюансы все же есть:

    1. Большинство строителей и отделочников, когда говорят шпатлевка, имеют в виду действие — на шпатель наносится раствор, который размазывается по поверхности. А этот раствор или смесь для него называют шпаклевкой.
    2. Шпатлевка — официальный профессионализм, используется в специальной литературе, в инструкциях, в нормативных документах, существует Межгосударственный стандарт шпатлевки.

    Получается, что правильно и «шпатлевка», и «шпаклевка» .

    Литературным и грамотным считается слово «шпаклевать», оно используется в повседневной речи.

    Вариант, принятый у специалистов — «шпатлевать» (шпаклевкой).

    Но даже словари, которые указывают на эти нюансы, подчеркивают, что использование в повседневной жизни и первого, и второго варианта ошибкой не является.

    И производители готовой замазки могут писать на банках как шпаклевка, так и шпатлевка — в любом случае содержимое остается тем же.


    nauka.club

    Как правильно шпатлёвка или шпаклёвка

    Многие начинают спорить о правильности произношения этих слов, совершенно не разобравшись в ситуации. А между тем, прежде чем ответить на вопрос, как правильно произносить — шпаклевка или шпатлевка, следует обратиться к их историческому происхождению. Пришло оно в русский язык из немецкого, от слова “spatel”. Немцы вкладывали в это понятие специальный инструмент для нанесения на стены строительной смеси.

    Именно по этой причине позже рабочие, которые использовали шпатель в работе, стали говорить “шпатлевать” стены. Сама смесь для выравнивания стен у нас в стране называется шпаклевка, опять же от немецкого “spachteln”,  на слух больше слышится звук “к”, поэтому появилось выражение “шпаклевать стены”.

    Что это за материал?

    Каждый, кто хоть раз делал у себя ремонт знает о том, что перед поклейкой обоев или покраской стен принято их шпаклевать или штукатурить. Шпатлевка (или шпаклевка) это специальный материал, при помощи которого выравниваются стены для дальнейшего покрытия другим материалом.

    В отличие от штукатурки, шпаклевка эластичнее, лучше проникает в поры стен делая их более ровными и гладкими.

    Как все-таки правильно говорить?

    Оба словосочетания считаются верными и даже внесены в современные словари в обоих значениях. Использовать можно любую форму выражения и это будет правильно.

    Если разобраться, можно увидеть, что произошла своего рода адаптация слов при заимствовании из иностранного языка.

    Кстати, на Руси раньше заделывали щели и отверстия в стенах при строительстве домов и лодок таким материалом, как пакля. Нередко ее смешивали с жидкой смолой и через какое-то время смесь застывала, надежно закупоривая все щели. Некоторые знатоки утверждают, что слово “шпаклевать” имеет не немецкие, а русские корни — наносить паклю, шпаклевать.

    Если брать во внимание правильность произношения немецкого языка, то связка шпатель-шпатлевка-шпатлевать считается более уместной в использовании у маляров и строителей.

    Шпаклевкой же простительно называть смесь людям, не имеющим к профессии строитель никакого отношения.

    Правописание слов

    Также, как и произносить, использовать на письме правильно оба варианта, с единственной разницей:

    • Шпатлевать — слово чаще используется специалистами строительной сферы и встречается в нормативных и технических документах;
    • Шпаклевать — общепринятая разговорная форма слова, которая используется в повседневной жизни обычными людьми.

    В конечном итоге, выбор остается за вами, ведь орфографические словари признают как “шпаклевать”, так и “шпатлевать” стены.

    Видео по теме


    Подпишитесь на наши интересные статьи в соцетях!

    Или подпишитесь на рассылку


    Сохрани статью себе в соцсеть!

    dobriy-sovet.ru

    Шпатлевка или шпаклевка - как правильно и в чем разница: экскурс в историю происхождения слова, фото и видео обзор

    Вопрос, как правильно — шпатлевка или шпаклевка, — является одним из насущных в строительстве и русском языке. В настоящее время написание и произношение данного термина, который обозначает пенообразную замазку, используемую для выравнивания поверхностей, двоякое.

    Узнать, как же все-таки правильно, шпаклевка или шпатлевка, оказалось непросто. Двоякое написание и произношение встречается в среде профессионалов и простых людей, которые когда-либо сталкивались со строительными работами. Не помогают и письменные обозначения этого явления на упаковке, потому что можно встретить и то, и другое написание.

    Стоит сказать, что разницы между этими явлениями не существует, вернее, явление одно — строительный материал. Разность произношения и написания объясняется развитием языка. Он пополняется новыми предметами, явлениями, которые необходимо как-то называть. Нередко слова приходят из других языков, заимствуются или строятся по принципу иностранных слов. К таким как раз и относится шпаклевка.

    Этимология слова

    В таком споре реальную помощь может оказать этимологический словарь русского языка. Там есть слова «шпадель» и «шпатель». Это слово пришло в русский из польского, где термин обозначал лопаточку, используемую аптекарями и живописцами. Термин «шпадлевка», образованный от слова «шпадель», согласно словарю Скворцова, активно использовался в русском языке в 19 веке и обозначал выравнивание стен.

    Шпатель — инструмент для нанесения шпаклевки

    Затем, в связи с языковыми особенностями, слова «шпадель» и «шпадлевка» вышли из употребления как неудобопроизносимые и превратились в «шпатель» и «шпатлевка». На этом изменения в языке не закончились. Далее шпатлевка приобрела вариант шпаклевки, на что, конечно, повлияло слово «пакля». Это материал, которым на Руси заделывали щели в досках. Таким образом, характерной особенностью явления заделывания стен в русском языке являлось обозначение этого процесса тремя глаголами: шпадлевать, шпатлевать и шпаклевать. На вопрос, в чем разница шпатлевки и шпаклевки, стоит отвечать: ни в чем.

    Отличия понятий

    Академический словарь 1847 года дает только один вариант. Это «шпаклевать» и «шпаклевка». Два других определяются как обветшавшие, то есть устаревшие. Однако 19 век не похоронил остальные варианты этого слова, они остались в употреблении как альтернативные, а «шпатлевка» вернулась в 20 веке и заняла свое место. В этом слову помог инструмент — шпатель. Сегодня его активно используют художники и строители при очищении поверхности под побелку и покраску. После очищения следует выравнивание. В этом процессе участвует шпатель как инструмент и шпатлевка или шпаклевка, кому как удобнее. Соответственно, шпатлевка с «т» вошла в активный обиход строителей и просто граждан, которые сталкиваются с ремонтом. Слово снова оказалось в словарях, а в особенно прогрессивных оно сохранилось до сих пор. Нет доказательств ни в пользу одного из них, какое слово считать литературным, а какое — просторечным. В связи с этим оба слова имеют право на существование на сегодняшний день.

    Шпаклевка применяется для финишного выравнивания стен и потолков

    В настоящее время слово «шпадлевка» и глагол «шпадлевать», образованный от него, являются устаревшими и неупотребляемыми.

    Однако не стоит забывать, что язык — это постоянно развивающееся явление, потому вполне вероятно, что со временем одно из слов вытеснит другое, став литературным и общепризнанным. А пока что споры, чем отличается значение одного слова от другого, продолжаются.

    Примечательно, что какой термин ни употребляй, суть вещества не меняется. Как правило, шпаклевку или шпатлевку используют после штукатурки, чтобы довести оштукатуренную поверхность до идеального состояния. Этот материал обладает мелкозернистой структурой, которая способствует идеальному прилеганию к штукатурке. Он отлично подходит для выравнивания стен и потолков. Для строителя шпатлевка, или шпаклевка, — это незаменимый спутник в работе. А как именно называть этот раствор, не имеет значения. Шпатлевки бывают как строительные, так и декоративные. Об этом материале наслышаны не только профессионалы строительства, но и простые люди. Пастообразное вещество просто использовать при косметическом ремонте, который проводится дома самостоятельно.

    Сегодня строительные магазины предлагают готовую и сухую шпатлевку

    Шпаклевка применяется как для внутренних работ, так и для ремонта фасадов. Она завершает многие подготовительные работы перед окрашиванием, оклеиванием и прочими основными процессами. Выделяют такие виды работ, как шпаклевка стен и потолка. В дополнение к этому радует невысокая стоимость материала, возможность работать с ним своими руками.

    Стоит отметить, что в речи профессионалов наиболее употребляемым является как раз слово «шпатлевка».

    Это объясняется аналогией шпатлевки с рабочим инструментом шпатель. Как показывает практика русского языка, человеку удобен тот вариант слова, произношение и написание которого можно объяснить каким-либо образом.

    postroystenu.ru

    Ответы Mail.ru: Как правильно - шпаклёвка или шпатлёвка? Зашпатлевать или зашпаклевать?

    Как правильно назвать процесс выравнивания каких-либо поверхностей, заключающийся в замазывании имеющихся в них щелей и неровностей специальным составом? Да и как правильно называется этот самый состав? Шпатлевание и шпатлёвка соответственно или шпаклевание и шпаклёвка? Разбираемся. Поскольку вопросов не возникает только с главным инструментом в нашем деле – шпателем, то его и возьмём за отправную точку в своих рассуждениях. Это слово – немецкое (Spatel), произошедшее от латинского spathula, уменьшительного от spatha – ложка. Используются шпатели, как ни удивительно, не только при отделочных работах: художники, например, ими грунтуют холсты, перемешивают краски и очищают палитру, а доктора с их помощью исследуют полости рта и горла. Шпатели также находят применение в хирургии и в фармацевтике. Ну, выглядят они, разумеется, немного по-другому, нежели строительные шпатели. Несмотря на столь многогранное использование шпателя, именно отделочная его функция дала имя действию: шпатлевать. Или «шпадлевать» – такой вариант был в ходу во времена Владимира Даля и зафиксирован в его толковом словаре, наряду с ещё одним глаголом, имеющим то же значение, – «шпаклевать». Как видим, проблема «раздвоения личности» работы шпателем имеет многовековую историю. И хотя в том же словаре Даля для замазки, используемой при шпаклевании-шпатлевании, имеется единственное определение – «шпаклёвка», современные словари вместе с тем допускают вариант «шпатлёвка». Где же истина? Как правильно? Строго говоря, если учитывать «родословие» шпателя, то процесс работы следует называть однозначно «шпатлеванием», замазку – «шпатлёвкой», а глагол будет «шпатлевать» и никак иначе. Но это лишь теоретически. В действительности выбор остаётся за вами, ибо орфографические словари признают оба варианта, с одним лишь нюансом: слова с оригинальным корнем «шпатл» носят оттенок специальности, то есть относятся к профессиональному жаргону отделочников. <a rel="nofollow" href="http://newslab.ru/article/175853" target="_blank">http://newslab.ru/article/175853</a>

    "Давайте отшпаклюем все стены", или "давайте отшпаклеем все стены"? Хотя, двоякое ситуация, к примеру: как правильно, ноль, или нуль?

    Я не знаю. Ещё не знаю ЧайхАна или ЧайхОна.

    Официальное название- шпатлевка, от слова шпатель, всё остальное- шпаклевка, шпаглевка- это народный фолклор

    Касаемо чайхАны и чайхОны... У соответствующих народов в совковые времена появилась графика на кириллической основе, но со своим правописанием, которое в очень многих словах отличалось от русского. Ну, вроде как в русском - пивО, а в белорусском - пивА... Короче, по-узбекски надо писать чайхОна, по-русски - чайхАна. По-русски - Таджикистан, по-таджикски - Точикистон (если не путаю какую-то букву)... Примерно так.

    ШпаТлёвпа Её наносят шпателем на стену - отсюда и повелось. Ну а неправильное произношение повелось и все привыкли

    Сочетание "тл" в русском языке как-то не звучит, поэтому народ и заменил его на более привычное русскому уху "кл".

    Если задаться сутью вопроса и вспомнить о том какое слово появилось раньше то этим словом было слово "шпаклевка". шпаклевка произошло от процесса "шпаклевать", глагол "шпаклевать" от слова "пакля" которой заделывали щели между венцами при строительстве домов в старину. в ту пору ни о каком выравнивающем слое или замазке речи не шло. в процессе использования выравнивающего слоя-замазки начали использовать слово "шпатель" которое притащили из немецкого. Похожие по свойствам процессы как заделывание щелей при помощи пакли и выравнивание стен при помощи шпателя приравняли к одному. Мне ближе и роднее слово "шпаклевка" поскольку оно исконно русское, производная от немецкого не радует слух и появилось оно в нашем языке гораздо позже.

    touch.otvet.mail.ru


    Смотрите также

    Читать далее

    Контактная информация

    194100 Россия, Санкт-Петербург,ул. Кантемировская, дом 7
    тел/факс: (812) 295-18-02  e-mail: Этот e-mail защищен от спам-ботов. Для его просмотра в вашем браузере должна быть включена поддержка Java-script

    Строительная организация ГК «Интелтехстрой» - промышленное строительство, промышленное проектирование, реконструкция.
    Карта сайта, XML.